A Delta flight brought 1,000 bags stateside this week.
The Airbus A330-200, which boasts a capacity of 380 seats, didn’t have a single passenger on it when it landed in Detroit.
But don’t imagine all those suitcases buckled into first-class seats. According to a statement from Delta, “bags flew where they always do, in the designated baggage bins.”
London-Heathrow Airport has been struggling to keep up with the demands of summer travel, due to staffing shortages and an increase in tourists coming through the travel hub. 本星期, Heathrow announced they would be limiting capacities in their facility, and asked airlines to cancel flights.
三角洲, in compliance with the cancellation request, had the opportunity to work on “a creative solution” to move the delayed luggage, and sent the luggage-only flight to Detroit, 他们在哪里 “forwarded the bags on.”
Travelers who were booked on the canceled flight were rebooked. 在对人的声明中, a representative from Delta said it was an “operational decision made as the opportunity presented itself and to accelerate movement of delayed bags.”
不错过任何一个故事——注册 人们的免费每日通讯 及时了解人们所提供的最好的东西.
The price of travel has not seemed to stop any would-be jetsetters from enjoying their vacation time this year. 作为 reported by AAA, the average lowest airfare is 6% more than last year, and gas prices are still high. 尽管如此, “have time off, will travel” appears to be the motto for many.
The resulting high volumes of travelers have meant that Europe at large has been bogged down by the volume of travelers, 据报道 纽约时报.
相关视频: Huge Dance Floor Brawl Breaks Out Aboard Carnival Cruise Ship Leading to Coast Guard Escort
Scandinavian airline SAS filed for bankruptcy protection after its pilots went on strike. Airport and airline staff have been staging walkouts, plus Schiphol Airport in Amsterdam and London’s Gatwick Airport are capping their passenger capacity.
Heathrow’s chief executive, John Holland-Kaye, told the Times they started recruiting in November but have been unable to fill spots for baggage handlers, 除其他事项外.
On a conference call this week, Delta CEO Ed Bastian reported low earnings to investors, citing a figure close to $200 million to cover costs for overtime and premium pay for its employees, 根据美国有线电视新闻网.
“I want to thank our customers for their patience and understanding as we restore the reliability that you’ve come to expect from Delta,” Bastian said on the call.