While the Poosh founder “was never opposed to marriage” before getting together with the Blink-182 drummer, 一位消息人士告诉人们, “her thoughts definitely changed when she and Travis became official. Those two spend all their time together and are madly in love.”
这 与卡戴珊姐妹保持同步 明矾, 42, and her rock star fiancé, 46, have been inseparable ever since they took their friendship to the next level earlier this year. 人确认 这对夫妇在一月份的关系, 和 巴克和卡戴珊成为 Instagram 官方 一起度过情人节周末后不久.
“She’s over the moon,” 来源继续. “They’re almost like high school sweethearts all over again. Neither of them ever thought they’d fall in love like this again.”
不错过任何一个故事——注册 人们的免费每日通讯 及时了解人们所提供的最好的东西, 从多汁的名人新闻到引人入胜的人类兴趣故事.
One of the reasons Kardashian is so smitten with her fiancé is because of the way he treats her children, 石匠, 12, 佩内洛普, 9, 和统治, 7, 她与前任分享的人 斯科特·迪斯克.
“他对她和她的孩子是如此甜蜜和爱,” the insider tells PEOPLE. “他们的家人也很容易和很好地融合在一起, 他们都相处得很好。”
十月. 17, 巴克单膝跪地 提出问题 to his partner of almost a year in a romantic seaside proposal in Montecito, 加利福尼亚州.
相关视频: 特拉维斯巴克告诉 考特尼·卡戴珊 轮到我们了’ 当他们参加西蒙哈克的婚礼时
“Travis took Kourtney for a walk, and you could tell that she wasn’t sure what was going on when she saw all the roses on the beach,” 一位消息人士告诉人们 当时. “Red and white roses were shaped into a heart. There were a lot of candles. They both looked very happy.”
Added a family friend: “这对考特尼来说完全是个惊喜. 特拉维斯告诉她的家人，他计划向她求婚, but everyone was great at keeping it secret.”