火曜日に, バラエティ published its Actors on Actors conversation between Fraser and Sandler, で主演する人 2022 映画 クジラ と ハッスル, それぞれ, as they reminisced about making the 1994 comedy directed by Michael Lehmann (ヘザーズ).
“Remember when I discovered you? You were just a kid,” サンドラー, 56, jokingly told Fraser, 54. “I stole you from Pauly [海岸] そして、言いました, ‘Get over here.’ ”
“Is that how it shook out? Get out of here,” Fraser responded.
“私は好きだった, this guy shouldn’t just be a caveman — he should be in a band,” Sandler told Fraser, referencing the actor’s breakout role in 1992’s Encino Man, in which he played a caveman named Link.
会話中, Sandler claimed that director Lehmann “was very against” casting Fraser in the movie — to the point that Sandler stepped in to ensure Fraser would be in Airheads.
“彼は, ‘I don’t get it. I don’t see the caveman being in the movie,’ ” Sandler said. “And I just said, ‘He can do other s—, 男。’ ”
“I eventually went to [Lehmann’s] house at like 4 午前中に, 彼を起こした, そして私は言った, ‘Just know Adam Sandler ain’t going to be in Airheads unless old Fraser is in it,’ ” 彼は思い出した. “So he changed his little tune.”
ストーリーを見逃すことはありません—サインアップしてください PEOPLEの無料の日刊ニュースレター PEOPLEが提供する最高のものを最新の状態に保つ, ジューシーな有名人のニュースから説得力のあるヒューマンインタレスト記事まで.
When Fraser noted that Lehmann “sang a different tune” when he flew to Chicago to meet with Fraser about the film, Sandler joked that the director lied to him.
“He didn’t want you. NS やりました, and the rest is pretty good,” Sandler said. “You had a good life because of me!”
Fraser recalled finding a physical cassette from their time on the movie with the demo song “Degenerated” 彼は, Sandler and 集中力のある位置に足を踏み入れる created for their fictional rock band The Lone Rangers in the movie.
“I took myself very seriously in those days,” Fraser said. “I remember watching you actually improvising while on film, which was a big deal. Lehmann would go, ‘Just go — go.’ And Mitch Dubin shot it: ‘How much you have left in the magazine?’ ‘We got 90 秒. わかった, アダム, 行く!’ It was thrilling to watch because we take that for granted now that things are digital.”
の星 クジラ also recalled hating his long, flowy wig for Airheads なぜなら “it took about an hour and a half to do.”
“I got my head shellacked right underneath a wig, and then this thing screwed on, and then pins crossed over,” the actor said about getting the hairpiece fitted. “It was a form of torture.”
ハッスル Netflixでストリーミング中です. クジラ 金曜日に劇場にいます.