标记档案: AheadJanuary

Prince Harry Warned Twitter CEO the Platform Was ‘Allowing a Coup to be StagedAhead of January 6

Prince Harry Warned Twitter CEO the Platform Was 'Allowing a Coup to be Staged' Ahead of January 6

哈里王子 他说 “warnedTwitter CEO Jack Dorsey 那 “his platform was allowing a coup to be staged— one day before rioters invaded the U.S. Capitol building.

周二, 哈利 took part in 有线 杂志的 RE:有线虚拟峰会 在纽约市, joining theInternet Lie Machinepanel discussion alongside Renée DiResta of the Stanford Internet Observatory and Rashad Robinson of Color of Change.

Asked if he has spoken to Facebook founder 马克·扎克伯格 or Twitter’s Dorsey, 哈利说, “Jack and I were emailing each other prior to January 6, where I warned him that his platform was allowing a coup to be staged. That email was sent the day before, then it happened, and I haven’t heard from him since.

Thousands of supporters of then-President Donald Trump descending on the Capitol as Congress counted electoral votes to affirm 乔·拜登总统‘s election win. The event led to five deaths and the arrest of hundreds of people.

Jack Dorsey

Jack Dorsey
Jack Dorsey
| 信用: Scott Olson/Getty

哈里王子, 37, called misinformation aglobal humanitarian crisisduring the panel, blasting social media platforms for encouraging the spread of lies.

I felt it personally over the years, and I’m now watching it happen globally affecting everyone, not just America, literally everyone around the world,” 他说. “I learned from a very early age that the incentives of publishing are not necessarily aligned with the incentives of the truth.

The father of two noted, “I know the story all too well. I lost my mother to this self-manufactured rabidness, and obviously I’m determined not to lose the mother to my children to the same thing.

The Duke And Duchess Of Sussex Visit Tonga - 从一起在洛杉矶吃晚饭到联手参加慈善活动 2

The Duke And Duchess Of Sussex Visit Tonga – 从一起在洛杉矶吃晚饭到联手参加慈善活动 2
哈里王子
| 信用: 克里斯杰克逊/盖蒂图片社

他还 addressed the term “脱欧,” which went viral after 梅根马克尔 and Harry announced their decision to 作为高级工作皇室成员退后一步 在一月 2020.

““脱欧”一词’ 曾经或现在是一个由巨魔创造的厌恶女性的术语, 被世界记者放大, 它成长,成长,成长为主流媒体,” 他说. “But it began with a troll.

Later in the panel discussion, 哈利引用了一个 独立报告 that found “多于 70 Twitter 上关于我妻子的仇恨言论的百分比可以追溯到不到 50 帐户。” He implicated tabloid journalists in “放大仇恨和谎言,” 说他们 “将这些谎言反刍为真理。”

And he underlined the synergy between legacy media and social media in commodifying viral content to toxic ends — name-checking 演替虚构的媒体大亨, 洛根·罗伊, 和现实生活中的媒体大亨 鲁伯特·默多克.

“这不仅仅是一个社交媒体问题. 这是媒体问题,” 他说. “我从小就知道新闻应该是圣地. 您不必是 Logan Roy 或 Rupert Murdoch 也能理解点击诱饵是定向广告的后代。”

But he also struck a hopeful note, affirming, “Real journalists have the power and the will to tackle racism, misogyny, lies, all of it from within their own systems.

不能得到足够的 人们皇家队的报道? 注册我们的免费皇家通讯 获取最新更新 凯特·米德尔顿, 梅根马克尔 和更多!

“好, 首先我劝你不要看小报,” Meghan told host Andrew Ross Sorkin. “因为我认为这对任何人都不健康. 希望, 有一天他们会像香烟一样贴上警告标签. 喜欢, “这对你的心理健康有害。””