瑟琳娜•戈梅斯 is all about the benefits of therapy, and how she can help to make the world a better place by being in treatment.
The 30-year-old multi-hyphenate star and mental-health advocate, 谁曾经 open about her bipolar diagnosis 在过去, is set to candidly share her triumphs and setbacks in the new documentary 瑟琳娜•戈梅斯: My Mind & 我.
“I have a very healthy relationship with my therapist, so let’s start there,” she told PEOPLE Wednesday night at the Los Angeles premiere of her new Apple TV+ project, when asked how she views the world nowadays.
她继续, “I’m doing things with my Rare Impact Fund. I’m having these conversations, I’m meeting people.”
“一世 went to the White House for the mental-health summit and … I’m wanting to be as proactive as I can,” Gomez adds.
不错过任何一个故事——注册 人们的免费每日通讯 及时了解人们所提供的最好的东西, 从多汁的名人新闻到引人入胜的人文故事.
这 只有大楼里的谋杀案 actress also explains that filming the new documentary, which features moments when she’s in London, Paris and Kenya, was a form of therapy.
“All of the things I was experiencing in Kenya were truly life-changing and moving, and it really was something that I felt like I connected with,” Gomez says. “And then going into London and Paris, it was really complicated to have those feelings and be in such a vain industry.”
“She has really blossomed,” he told reporters at the premiere. “She went from, 我认为, feeling the pressure of wanting to prove herself in that transition from child star to young adult artists. And I think there was a lot of pain involved in that transition. She’s been through obviously very dark times, but now when I see her, she’s better than I’ve ever seen her.”
“I would always refer to Selena as the most reluctant pop star I’ve ever met,” 他继续, 与人交谈. “She is not interested at all in the trappings or the kind of extras you get by being a pop star. She’s not interested in going to the hottest restaurant.”
“She’s not interested in dropping her name to get things. She likes to go to the local place in the Valley [那] she’s always gone to,” Keshishian adds.
All of which has helped the 赛琳娜 + 厨师 star to recognize her own place in the scheme of things.
“Clearly I’m still here to use whatever I have to help someone else,” 戈麦斯 says in the documentary. “Everything that I had gone through, it’s gonna be there. I’m just making it my friend now … I know this is the beginning for me.”
瑟琳娜•戈梅斯: My Mind & 我 premieres Friday on Apple TV+.