일부로 Variety’s Javier Bardem은 한때 '본드걸처럼 옷을 입고 케이크에서 뛰어 내렸다. 시리즈, the 32-year-old Marvel star chatted with 웨스트 사이드 스토리'NS 아리아나 드보스 about how he “과장된” the skill that his titular character was trained in his entire life.
“When I got the part, they asked me about my martial-arts background and experience, which of course I exaggerated because I wanted the job really badly,” said Liu.
While he “had done some work as an on-again, off-again stuntman,” the actor admitted, “If we’re honest, I think I was more of a dancer than I ever was a martial artist.”
But he made up for it, 같이 “Pretty much from the moment I was cast, I started working with trainers and learning how to move.”
“I had such awful flexibility [~ 전에],” Liu said. “My groin and my tendons were just so stiff. A big part of that early process was just bending my body and trying to rip those legs apart.”
스토리를 놓치지 마세요. PEOPLE의 무료 일간 뉴스레터 PEOPLE이 제공하는 최고의 최신 정보를 유지하기 위해, 흥미진진한 유명인 뉴스부터 흥미진진한 스토리까지.
According to Liu, Leung, 59, and Yeoh, 59, ~이다 “very different people, 하지만” both possess “an aura of warmth and friendliness.”
“Tony is famously shy, and very, very soft spoken. You would never know his stature and his fame just by looking at him, because he is just such a well-mannered individual. And then the camera rolls, and then you see the intensity in his eyes, and you’re like, ‘Holy crap. I’m literally watching mastery unfold,’ ” 그는 공유.
“Tony is such a master of the art of stillness, of these tiny changes, that it almost doesn’t even feel like he’s doing anything,” Liu continued. “But then you look at the monitor and you’re like, ‘Holy, this guy is breaking my heart.’ “
관련 영상: 어떻게 샹치 Star Simu Liu Went from Unemployed Accountant to Marvel’s First Asian Superhero
One thing that surprised Liu about Leung is how of “of an adrenaline junkie” 그는: “Tony Leung loves snowboarding, loves water sports, slalom skiing, wakeboarding. He just loves it. And I kind of love that.”
As for Yeoh, 그녀 “surprised” 코미디언 민디 칼링이 물었다 “with how goofy she is.”
“She plays these bad asses that don’t take crap from anyone, they’re very serious. But then you meet her, and — first of all, she’s every bit as badass in real life. But she’s also kind of a goofball,” 그는 말했다. “We’ll be rolling camera, and then she’ll just be like [waves hands at the camera] — she’ll just make a funny face, or she’ll be like, ‘Boop, boop, boop, boop.’ “
“It was her wonderful way of telling me to relax and just settle in and be every bit as free flowing and as goofy and just normal and natural as she was,” Liu가 추가했습니다.