Drew Barrymore and Ex Will Kopelman Trick-or-Treated with Their Daughters and His New Wife: ‘So Ideal

Drew Barrymore and Ex Will Kopelman Trick-or-Treated with Their Daughters and His New Wife: 'So Ideal'

Drew Barrymore is all for co-parented trick-or-treating.

女演员 said on her daytime talk show Wednesday that she spent Halloween with her ex-husband Will Kopelman, their daughters Olive, 9, 和弗兰基, 7, and his new wife Alexandra Michler.

Barrymore detailed the family occasion while discussing headlines about 詹妮弗·加纳 joining ex-husband 本·阿弗莱克 和他的女朋友 珍妮弗·洛佩兹 和他们的 kids while trick-or-treating Sunday.

Would you do this?” Ross Matthews asked during the “德鲁的新闻” 部分, to which Barrymore said, “我做到了. 是的。”

I went trick-or-treating on Sunday with Will and his beautiful wife Allie, my daughterswonderful stepmother. 我认为, 诚实地, this is so ideal. It is the dream. And I love seeing this, 我真的. It’s very positive,” Barrymore continued.

You’re never 不是 together if you have children,” the mom of two added. “All the ‘modern family,’ ‘exesaside, you’re just parents. That’s what makes sense to me. I say this just trying to put one foot in front of the other with a lot of love and good intentions. High road, 婴儿, less traffic.

Barrymore and Kopelman wed in 2012 并在 2016. 在八月, Kopelman married Michler, 谁是 时尚‘s director of fashion development. 在 扶手椅专家 九月播客, Barrymore said she feelslike I won the lottery withMichler added to the family.

订阅我们新的 12 集每周播客, 我当妈妈, 听名人妈妈专门向人们敞开心扉谈论他们非凡的母性之路.

德鲁·巴里摩尔, 威尔·科佩尔曼, 亚历山德拉·米克勒

德鲁·巴里摩尔, 威尔·科佩尔曼, 亚历山德拉·米克勒
信用: 普雷斯利安/盖蒂; Will Kopelman/Instagram

I feel like I’m lucky that there’s this new beautiful soul that came into our lives,” 她当时说, adding that she does nottry to be her best friend,” although Michlerknows that I absolutely worship the ground she walks on, and I’m her biggest cheerleader.

But I give them space,” Barrymore continued. “We hang out. We do dinners with all the kids, birthdays. We might take a trip together, we’re finding our way in a beautiful, slow, respectful manner.

相关视频: 德鲁·巴里摩尔《崇拜》’ 前夫的新婚妻子,但给这对夫妇“空间”’

女演员补充说, “I’m just so lucky because she came into Will’s life and got to know my daughters very well and very real, saw all the warts and all the hearts, everything in between. Literally was like, ‘I choose you.It’s a miracle, and I know miracles exist because I was so devastated that our relationship didn’t work out because I wanted this.

巴里摩尔 recently spoke with PEOPLE about raising her daughters to becomecitizens of the world.

When they’re young, you’re catering to them. You’re taking care of them. I can’t wait. I’ve been trying to teach them how important it is to take care of other people, and to instill what beauty is, and what kindness is and all of that,” 她说. “They get it, and they’re becoming good people. It just gets more and more interesting.